≪ Wonderful time in Japan | トップ | Two Important Events.≫

ドリー・ファンク・ジュニア
(Dory Funk Jr.1941年2月3日 )
アメリカ合衆国のプロレスラー。
本名はドーランス・アーネス・ファンク。
アメリカ合衆国インディアナ州インディアナポリス出身で、後テキサス州アマリロに転じた。
ニックネームは「グレート・テキサン」。父親のドリー・ファンク・シニア、弟のテリー・ファンクも著名なプロレスラーである。テリー・ファンクとタッグチーム「ザ・ファンクス」を組み、日本でも大活躍した。
 
 
 
 
 
March 12,2008
Sam Talks

From the Funking Conservatory Wrestling School to

All Japan Pro Wrestling at the beginning of the "Hold Out"

series of wrestling matches,

Good Luck and our best wishes for good competition and

few injuries.Seiko Inorimasu.
 
This will be a challenging tour for Osamu Nishimura wrestling

in four main events in the next seven matches.

Please protect the secret of the "Spinning Toe Hold"

and use it with the pride of the Funk Family.
 
Marti and I miss Japan already. Everyone was so good to us.

 You should all be proud of your heritage.
 
Please enjoy this video from Japan now on !BANG! TV

Flyin' Ryan "Air" Mitchell vs Nobukazu Hirai

http://www.dory-funkjr.com/ryan-hirai.wmv
 
When we arrived home, we were very happy to see our dog Sam.

Here is what Sam had to say when we arrived.Sam Talks

 

 

 

Selecting a new cowboy hat at the western store in Ocala,

Florida with my friend, Tex - The Sales Person
 
Dory Funk Jr. - Coach of the Funking Conservatory Wrestling School


ファンキング・コンサバトリーより全日本プロレスの試合が開幕される
ホールドアウトシリーズにおきまして怪我人も出ることなく大会が成功されますことを

お祈りいたします。


このシリーズではオサム・ニシムラにとって全7戦中、4戦がメインイベントとなる

チャレンジでもあります。
ぜひとも彼にはファンク一家の誇りを胸にスピニング・トーホールドのシークレットを

受け継いでいただきたいとおもいます。


マーティーと私はもうすでに日本を懐かしくおもいます。

皆様とても私たちによくしてくださいました。
あなた方のおおきな暖かさに誇りをもたされます。

 

日本でのライアン・ミッシェル対平井ノブカズ・ヒライの試合がBANG・TVより

ごらんいただけます。どうぞお楽しみください。

http://www.dory-funkjr.com/ryan-hirai.wmv

 

私たちは、家に到着するや愛犬サムに会えとてもハッピーでした。
こちらはサムからの言葉です。

写真はフロリダ州オカラにあるウエスタンストアーで新しいカウボーイハットを

物色中のときの様子


ドリーファンクジュニア・ファンキングコンサバトリー・コーチ



≪ Wonderful time in Japan | トップ | Two Important Events.≫
この記事のURL
この記事にコメントする
名前:
Email:
URL:
コメント:
ふたば キラキラ コーヒー サンタ スター ツリー ハート? ハート? ハート? ハート? ビル ビール ピース? プレゼント ポスト メール リップ リース 上がる 四つ葉 家 快晴 携帯? 携帯メール 救急車 晴れ 書く 月? 病院 花? 花? 落ちる 車? 雨 雪だるま 雲 雲雨 電車 顔 顔 顔:いじわる 顔:ほほえむ 顔:よだれ 顔:ウインク 顔:ショック 顔:ハート 顔:呆然 顔:嫌だ 顔:嬉しい 顔:怒る 顔:怪しい 顔:泣きそう 顔:泣く 顔:涙目 顔:照れる 食 !マーク


この記事のコメント一覧

西村選手の行動やレスリングスタイルに対しては賛否両論も多いですが、先達のレスラー達が築き上げてきたプロレスの伝統を重んじ、大技ばかりが目立つ現代のプロレスのリングの中で、従来の古き良きプロレスを体現できる数少ないレスラーの一人であると思っております。
これからも西村選手には、自身の信念に従い、ドリーさんの教えを受け継いで頑張ってほしいですね。[顔:ほほえむ]

Posted by: KUMA  at 2008年03月15日 12:53

一度、ドリーさんのスピニング・トゥ・ホールドとかエルボー・スマッシュとか喰らいたいです。お願いしますm(__)m 。

Posted by: バックスライド  at 2008年03月13日 15:31

ドリーさんお疲れ様です。
元気そうで何よりです。
コーチでの来日お待ちしています。

Posted by: 大和  at 2008年03月13日 14:52

トラックバックURL
http://pure-city.jp/mt/mt-tb.cgi/610
 
 
 
PR
 
 
 
 
■配信内容
・DORYFUNK Jr.からのメッセージ
E-mail:


登録 削除
 

 
PURECITY携帯サイトはこちら

http://pure-city.jp/
URLを携帯に送る
RSSフィードを取得